iswinoujscie.pl • Niedziela [15.04.2018, 16:44:34] • Świnoujście
Objazd dla kierowców z Niemiec. Czy mogą być wątpliwości?

fot. iswinoujscie.pl
Na terenie naszego miasta trwa wiele prac modernizacyjnych, niektóre ulice są zamknięte, inne rozkopane lub tylko częściowo przejezdne. W związku z tym pojawiły się znaki informujące - najczęściej o objeździe - również w języku niemieckim. Ze względu na zauważone wątpliwości niemieckich kierowców, pytamy czy wyraz "Umweg" jest prawidłowym terminem oznaczającym objazd dróg? Jakie jest pochodzenie tych znaków? Wyjaśnia Rzecznik Prezydenta.
"Faktycznie, na drogach niemieckich stosuje się żółte tablice z napisem „Umleitung". Nie wiem czy niemieccy kierowcy odwiedzający Świnoujście mają, w tym przypadku, jakiekolwiek wątpliwości związane ze słowem „Umweg",które tłumaczy się również jako objazd. Do nas takie wątpliwości nie docierały, ale jeżeli trzeba rozwiać jakiekolwiek, wykonawca może tę tablicę informacyjną wymienić."- napisał Robert Karelus.

fot. Fotolia.com
źródło: www.iswinoujscie.pl
Jak tak czytam te komentarze, tych zakompleksionych Polaków...to otwiera mi się scyzoryk w kieszeni...szkoda, że w narodzie polskim tyle jest tych debili...Piłsudski obraca się w grobie...przecież jesteśmy w UNII EUROPEJSKIEJ...dlatego jesteśmy razem i razem tworzymy tą EUROPE...także pisząc po niemiecku i po polsku...w regionie przygranicznym...to powinno być na dzień dzisiejszy NORMALNE...a tutaj takie głupie komentarze...skąd WY pochodzicie...chyba nie z lasu...bo dla ludzi z lasu...miałbym jeszcze wytłumaczenie :-)
A może jeszcze do tych buraków i tych głupich bezmózgowców...którzy twierdzą, że niemieckie słowa nie powinny się znajdować na polskich - na drogowskazach - jeszcze raz, jeżeli wam nie pasuje proszę WAS o wyjazd na Polsko-Rosyjską granicę...tutaj jest Europa i dlatego jesteśmy dwujęzyczni...czy Pan lub Pani BURAK zauważył drogowskazy na granicy niemiecko-belgijskiej lub na granicy niemiecko-holenderskiej...itd...przecież wszystkie są dwujęzyczne...mamy tutaj niestety do czynienia z BURAKAMI..., którzy chyba jeszcze nie poznali innych krajów europejskich...i pierdąlą bez sensu...
...dokładnie tak jak pisze IP 9220074... -" Umweg" jest słowem, które sygnalizuje, że jest to droga dłuższa i możliwa...ale" Umleitung" jest słowem, które przekazuje, że jest to możliwe, jedyne ominięcie drogi...dlatego prosimy o poprawne sprecyzowanie tego oznaczenia, ponieważ Niemcy będą i tak kierować się drogą szybszą do pokonania...niż tą z zapoznaniem się z krajobrazem pięknej wyspy Uznam...:)
UMLEITUNG
Witam do IP 95.90.240.(Nie Polaki)tylko Polacy.Nie się Pisze tylko jest napisane czas dokonany to my cwaniacy nie buraki
Umleitung. Umweg oznacza inna mozliwa droge, ktora jest dluzsza.
Bo Swinemünde jest i tak niemieckie :).
Do 94 254 239 sam lub sama.sobie odpowiedziałeś piszac Polska z malej litery.a. Niemcy z dużej.
(Nie Polaki) tylko Polacy. Co za buraki tu mieszkaja. I niepisze sie Umweg tylko Umleitung. Tak pisze przynajmniej w Niemczech
Miedzynarodowym jezykiem jest jezyk angielski i ewentualnie slowo 'DIVERSION' moglo by byc uzyte. Po za tym kazdy kraj w uni uzywa tylko swojego jezyka na znakach drogowych. Widac ze wlodarze naszgo miasteczka lubia byc nadgorliwi i wszystko zrobia dla 'ojro'. Wstanmy z kolan i zacznijmy sie szanowac. niemcy tez moga nauczyc sie kilku slow po polsku.
Wpis został usunięty ze względu na złamanie prawa lub regulaminu serwisu przez użytkownika/Admin
Miasto i mieszkancy najgorsze odpady !!
Niemiecki jezyk znac w swinoujsciu to podstawa, , buraki.. A jak ktos zna do tego szwedzki to jest mistrzem. .. A jak nie znacie ani tego ani innego To do stoczni lub do portu pracowac z ukraincami..tsziuss
jedyny napis jaki widzialem w nieczech po polsku.sklem monitorowany Kazdy zlodziej bedzie sadzony wedlug prawa niemieckiego
I dobrze, że są po niemiecku. Tylko Polaki katoliki mają z tym problem. Popieram.
W Niemczech są również tablice informacyjne po polsku więc komentarze są idiotyczne !!
Na tym forum pisze tylko kilka normalnych ludzi. Cała reszta to buraczkowie, ktorzy dostają ścisku dupki i plują jadem na prawo, ale w kościółku, no i spowiedź wielkanocna. Ano szanuj bliźniego, choć on nie z pisolandii jest, a nawet takiego, który nie po naszemu godo. A" Umweg " t mu nie pisz, bo on dostaje ataków śmiechu i jechać dalej nie może. Danke meine liebe polnische Poligloten !
Świnoujski Umweg. ...rozbraja !! Ha ha ha ! Poligloci są wśród nas
Szczytem dupowłażdztwa jest knajpa nad kanałem obok ciepłowni. Tam nie uświadczysz napisów po polsku. Innym przykładem włażenia w niemieckie zadki jest knajpa po byłej Gryfii. Wystawiają na chodnik przeszkadzacz, na którym napisy tylko po niemiecku. Chcieliśmy tam ze znajomymi wejść na obiad, ale nie znamy niemieckiego, nie zamierzamy znać i nie będziemy z siebie robić idiotów!
Szkoda tylko że nie idzie to w obie strony. Czemu ja pracując w Świnoujściu mam umieć dobrze język niemiecki i jeszcze jak nie zrozumię jakiegoś słowa to niemcy są oburzeni no kurcze przecież ja jestem w polsce to wy przyjeźdżacie do nas. Jadąc do Alhbeck nikt nie chce nic nic wytłumaczyć po polsku bo jesteśmy przecież w Niemczech a u nas mają pretensje może czas najwyższy żeby to ich panoszenie się skończyło w czym niby oni są lepsi od nas
Przecież w Niemczech też są informacje w języku polskim. .. np." poszukujemy do pracy".
A czy ktoś widział w Niemczech tablice na drogach w języku polskim?
Niemcy jak przyjeżdżają do nas to niech się nauczą po polsku. Bo jak Polacy jadą do Niemiec to Niemcy mają to głęboko w . .. czy Polacy znają Niemiecki czy nie. Jest taka część Polaków która z Niemcem rozmawia zgięta w pół, a najlepiej pada na kolana. Wstyd trochę godności Polacy.
Dlaczego w POLSCE jest objazd napisany w języku niemieckim?
kontynulacja wlazenia niemiaszkom w dupcie bez mydelka